Борьба за счастье - Страница 48


К оглавлению

48

— Джордж, когда ты ожидаешь светопреставления, лучше не иметь с тобой дела, а переждать. Глядишь, все и образуется.

Уилард застонал.

— Впрочем, не думаю, чтобы их отношения успели еще ухудшиться.

— Вот это верно, — согласилась Элен. — А еще я делала покупки. Сейчас очень жарко. Если пойти в бар «Лагуна», я смогу что-нибудь выпить, а ты поесть.

— И там, вероятно, будет Рэнди, изливающий свои печали, — предположил Джордж, отбросив мокрое полотенце. Он виновато улыбнулся и обнял Элен, осыпая ее нежными поцелуями. — Я не хочу есть. Единственное, чего я хочу, это тебя, — промычал Джордж.

Элен намотала на указательный палец завиток волос у него на груди.

— Джордж…

В ответ раздался невразумительный звук.

— Ты не забыл, зачем мы сюда прилетели? — Джордж заслонился от ответа. — Ты действительно хочешь, чтобы Гейл и Рэнди снова были вместе?

Молчание.

— Так вот, если услышишь, что обо мне распространяют кошмарные слухи, это не сможет отразиться на наших отношениях, не так ли?

Джордж сжал ладонями ее лицо и заглянул глубоко в глаза.

— Элен, ничто на свете не в силах умалить мое чувство к тебе, — поклялся Джордж и любовно коснулся огненной копны ее крутых локонов. — Я начинаю привыкать к твоим пламенеющим волосам.

Она обхватила его за плечи, откинув голову и светясь дразнящей улыбкой.

— Ты хочешь завтракать или предпочитаешь…

— Я предпочитаю… — поспешил сказать он внезапно осевшим голосом.

Когда они пришли в бар «Лагуна», Гейл и Рэнди нигде не было видно. Элен и Джордж приятно провели там около двух часов, в течение которых враждующая пара ни разу их не побеспокоила.

— Ты обошлась с ними настолько безжалостно, что они надежно спрятались.

— Давай забудем о них и насладимся покоем, пока его не успели нарушить.

Этот южный полуденный отдых казался волшебным. Элен запаслась крошками хлеба, и они перешли по мелководью к большому коралловому кусту, где в прозрачной воде ходили стаи многоцветных тропических рыбок. Забавно было бросать крошки в воду и наблюдать за обитателями моря, выскакивающими за лакомством с невероятной быстротой. Самые азартные пощипывали пальцы Элен, требуя еще.

Потом Джордж рискнул приобщиться к искусству гребли на каноэ. Лодки были к услугам гостей, и они с Элен заплыли далеко в глубь лагуны. Он оказался хорошим гребцом, легко справляющимся с юркой лодочкой. Какое пленительное ощущение — хоть на короткое время забыть обо всем, наслаждаясь красотой окружающего мира.

— Наверное, я никогда не испытывал такого умиротворения, — признался Джордж. Его серые глаза выражали блаженство. — Быть с тобою, Элен, — это и есть счастье.

Она засмеялась, у нее внутри тоже все пело от счастья.

— Какая сказочная перемена! Никаких заданий для подчиненных. Никаких планов предстоящих операций с клиентами! Только ты и я, и этот рай вокруг нас.

— Обретенный рай, — добавил Джордж. — Я долго искал его.

Сердце Элен радостно дрогнуло от его завораживающего взгляда. Господи, как хорошо, благодарно подумала она. Мы вместе, по-настоящему вместе. Джордж тоже, наверное, так думает, иначе и быть не может.

Ощущение необыкновенной близости, взаимной принадлежности друг другу усиливалось в них с каждым мгновением, проведенным вдвоем. За романтическим путешествием по морю последовал превосходный ужин в экзотическом отеле. Креслами им служили распиленные стволы кокосовых пальм. Они пили только что выжатый ананасовый сок, ели полинезийские блюда, приготовленные на открытом огне, и воображали себя изгнанниками из мира цивилизации.

Когда влюбленные вернулись к себе, Джордж предложил искупаться при лунном свете, и это тоже было прекрасно. Они плавали, упиваясь ощущением пленительной свободы. Они не произносили слов любви, однако она пронизывала каждое их прикосновение, каждый взгляд. Уединившись в своем бунгало, они предавались любви до глубокой ночи.

Последствия атаки, предпринятой накануне Элен, начали сказываться следующим же утром. Джордж и Элен нежились на пляже, когда заметили приближение супружеской пары, потерпевшей поражение в битве с мисс Уайт. В течение суток Рэнди и Гейл скрывались, а теперь появились на людях, сплоченные одним и тем же чувством, с мрачными физиономиями.

— Они держатся за руки! — изумленный Джордж недоверчиво смотрел на Элен. — Как, скажи на милость, тебе удалось сотворить это чудо?!

— Ты мне доверяешь, Джордж? — с некоторой опаской спросила Элен.

— Да, конечно. Неужели у тебя есть основания сомневаться в моем доверии?

К сожалению, есть, подумала Элен. Оставался невыясненным один деликатный вопрос: о его чувствахк Гейл. Недаром Джордж оставил его без ответа.

— Джордж, пойми, без полного, безграничного доверия между близкими людьми страдает, беднеет чувство. И поэтому, пожалуйста, что бы ни говорили обо мне Рэнди и Гейл, ты не должен хоть на йоту изменить отношение ко мне.

48